Rubaiyat.pdf

Rubaiyat

Fernando Pessoa

Fernando Pessoa (1880-1938) es uno de los nombres fundamentales de la poesía universal. Pasó de ser un escritor desconocido a convertirse, tras su muerte, en el poeta portugués más admirado y de mayor difusión. Durante su vida, aparte de la colaboración en efímeras revistas, sólo publicó un libro, Mensagem, y tres folletos de versos ingleses. Sin embargo su obra póstuma parece inagotable: transcurridos ochenta años de su muerte, aún sigue ofreciéndonos grandes revelaciones. El descubrimiento de los Rubaiyat de Omar Kayyam (a través de la edición inglesa de Fitzgerald) dio lugar a esta nueva y última aventura poética. Este volumen, en edición bilingüe, recoge la primera traducción al castellano de la edición definitiva portuguesa de Los Rubaiyat de Fernando Pessoa.

Restaurante Rubaiyat Madrid en Madrid - la información del restaurante Rubaiyat Madrid: Fotos, opiniones de usuarios, precios y menú. Reserva online de forma gratuita

8.59 MB Tamaño del archivo
9788416575008 ISBN
Gratis PRECIO
Rubaiyat.pdf

Tecnología

PC e Mac

Lea el libro electrónico inmediatamente después de descargarlo mediante "Leer ahora" en su navegador o con el software de lectura gratuito Adobe Digital Editions.

iOS & Android

Para tabletas y teléfonos inteligentes: nuestra aplicación gratuita de lectura tolino

eBook Reader

Descargue el libro electrónico directamente al lector en la tienda www.stayrightsign.org o transfiéralo con el software gratuito Sony READER FOR PC / Mac o Adobe Digital Editions.

Reader

Después de la sincronización automática, abra el libro electrónico en el lector o transfiéralo manualmente a su dispositivo tolino utilizando el software gratuito Adobe Digital Editions.

Notas actuales

avatar
Sofi Voighua

Rubáiyát of Omar Khayyám is the title that Edward FitzGerald gave to his 1859 translation from Persian to English of a selection of quatrains (rubāʿiyāt) attributed to Omar Khayyam (1048–1131), dubbed "the Astronomer-Poet of Persia".

avatar
Mattio Mazios

Rubaiyat of Omar Khayyam (1959) and Jami's Salámán and Absál translated by Edward Fitzgerald. Rubaiyat Mexico, Ciudad de México: Consulta 141 opiniones sobre Rubaiyat Mexico con puntuación 4 de 5 y clasificado en Tripadvisor N.°425 de 6,527 restaurantes en Ciudad de México.

avatar
Noe Schulzzo

Rubáiyát of Omar Khayyám is the title that Edward FitzGerald gave to his 1859 translation from Persian to English of a selection of quatrains (rubāʿiyāt) attributed to Omar Khayyam (1048–1131), dubbed "the Astronomer-Poet of Persia".

avatar
Jason Statham

Browse Bulova's Women's Rubaiyat Watch Collection to find the perfect timepiece. Shop beautiful luxury watches that are timeless and classic. Bulova.

avatar
Jessica Kolhmann

Rubaiyat de Omar Khayyam Descripción Ghiyath al-Din Abu'l-Fath Umar ibn Ibrahim al-Nisaburi al-Khayyami, más conocido como Omar Khayyam (1048–1131 d. C.), fue un matemático, astrónomo, filósofo y poeta persa musulmán, cuyos intereses también incluían la música, la mecánica y la geografía.